Le Village Autrefois                                                                                                       

La Grande  Cavalcade  de 1927...

- 1927
- les attelages
- les chars
- et les chars
- Chanson en Occitan
- Diaporama

Cette année là...

Chanson en Occitan composée pour la cavalcade

 


Dal Lauragués jusqu'à la mar Terrado
Dal Roussillou jusqu'os al roc Tarnés
L'Audo, toujours bieillo Terro Roumano
Counto per un seul terradou francés.
Y soun nasqueus, y aben nostré villatge
Lou biel oustal que nostré païré aïol
En mourisquén daïchet per héritage
Al païs bas o al païs mountagnol
 

Fraïrés, amis, l'Audo nosto patrio
De jour, de neit et d'un plen gargagnol
Se pot canta en milo poesio
Cent ans de maï, pertout se Diou ba bol
Si Castelnau ten per sa renounmando
l'alleleuia lou famous cassoulet
Limous aoufris sa blanqueto daourado
Qua paï jamaï crentat l'aïgo d'Alet
 


Me si Tezà es un petit villatge,
Aïchi tabes aïman nous ameusa
Si beï fazen aquello cabalcado
Es per nou mestré un pau de joÿ al cor
Din l'abeni é coumo aquesto annado
Ser carnabal boulen nous en masqua
Joubes e biels abetz nostro paraoulo
Que l'an queben y tourarén en cor.

Page suivante

 Retour vers    "Le Village Autrefois"

 RETOUR AU MENU PRINCIPAL



réalisation : (c)Henry Coulondou - copyright all rights reserved 


 
Avril 2004    vos remarquescoulondou@tiscali.fr

   je vote pour ce site au Supercompteur de Francité

 

du même auteur

Château  Saint-Estève au coeur du Vignoble des Corbières

  Tidak-Tahu  ou les tradidions des Iles de l'Indonésie